Four and twenty blackbirds

ungerSå mange er det nu ikke blevet til, men dagens status er så vidt det kan skelnes 3 udklækkede solsorteunger. Solsortemor ruger stadig, men er nogle gange væk et par timer(!). Har studeret lidt på nettet om solsorte i forbindelse med det nye naboskab og har fundet ud af at solsorte i gamle dage var en kramsfugl dvs en fugl, der blev spist! Den oplysning fik et gammelt engelsk børnerim til at give noget mere mening – det med solsortene har nemlig altid undret mig en hel del.

Sing a song of sixpence
A pocket full of rye.
Four and twenty blackbirds,
Baked in a pie.

When the pie was opened,
The birds began to sing;
Wasn’t that a dainty dish,
To set before the king.

Reklamer
Dette indlæg blev udgivet i Uncategorized. Bogmærk permalinket.

Et svar til Four and twenty blackbirds

  1. Lene siger:

    Og det vers kom også mig i hu 🙂

    Håber de små unger når at blive flyvefærdige inden hunden opdager dem 🙂

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s